One little note, Japanese people can't voice some sounds.. the most glaring example is "L" sound. So hearing even known English words from Japanese people is like hearing a new word. English is "Igris", Language is "rangUage", toilet is "toyre". Then there is no independent consonants in Japanese, all consonants have a vowel attached, that means that "Amolak" will be called "A-mo-ra-ka" , "Piyush" becomes "Pi-Yu-Shu".
Listening to Japanese also has some interesting twists. "Hai" means "Yes" and also used as "OK" ,for acknowledging that you are listening to the other person. But the way it is said is the most unusual. It is said with a great puff of air coming from deep down the lung, and with a lot of enthusiasm ( that's how a foreigner would perceive it). Then many of the words seem like they have been cut before the word has ended. When I hear these frequent and peculiar pronunciation of words , it seems like a mouse was passing a hole and before it completely passes through, the shutter of the whole closed , thus cutting its tail :)
Wednesday, June 6, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
interesting observations never really noticed it myself. do you live in Japan?
Post a Comment